Srbija - Hrvatska
shutterstock
Srbija - Hrvatska

shutterstock

Srbija - Hrvatska, Foto: shutterstock

Luka Trkanjec, korisnik popularne mreže, dao je ovaj odgovor: Razlike između hrvatskog i srpskog jezika su otprilike na nivou razlika između britanskog i australijskog engleskog jezika.

Smatra se da Hrvatima srpski zvuči veselo, srčano i rustikalno, dok Srbima hrvatski zvuči otmenije, pristojnije, čak i romantično. To često može dovesti do smešnih situacija.

U rečniku ima dosta razlika (na primer, susjed/komšija, tisuća/hiljada, domovina/otadžbina), ali narodi međusobno dobro razumeju i ove reči.

Stranac koji uči jedan ili drugi od ova dva jezika će svakako razumeti oba, ali odmah će se "čuti" koji je naučio.

Ove su suptilne razlike takve da čak niti mi, izvorni govornici, ne možemo "lažirati" govor svojih komšija bez da neko vreme živimo tamo i uhvatimo žargon i naglasak, odmah ćemo zapravo biti uhvaćeni.

Kada je reč o pismu, tu ipak ima više razlika jer Srbi koriste ćirilicu, a Hrvati latinicu. Mlađi Hrvati ćirilicu gotovo uopšte ne poznaju, dok su generacije koje su se školovale za vreme Jugoslavije ćirilicu naučile u osnovnoj školi.

Komentari (1)

Zoran

27.05.2020 11:04

Na mojoj kablovskoj ima osam hrvatskih tv kanala. Tako da mi je kao Srpski. Ne primecujem razlike. Voleo bih da procitam koliko Srpskih tv kanala ima u lijepoj njihovoj.